Amanda;Esmeralda;(imie dziewczyny) ...
Moderatorzy: Robi, biały_delfin
Amanda;Esmeralda;(imie dziewczyny) ...
Pamiętam tylko "opening".
Widać jak Grupka dzieci jak się zbiera . Z nieba spada jasna kula .Widać postać kobiety w niej.
Kobieta prosi do siebie dziewczynę którą potem zabiera ze sobą.(w tle leci piosenka z imieniem dziewczyny)
Jak dobrze sobie przypomnę to bochaterowie "naprawiali" historię albo bajki.
Była to fancuska bajka. (chyba tych samych twurców od "było sobie ..." ,"Omera")
Widać jak Grupka dzieci jak się zbiera . Z nieba spada jasna kula .Widać postać kobiety w niej.
Kobieta prosi do siebie dziewczynę którą potem zabiera ze sobą.(w tle leci piosenka z imieniem dziewczyny)
Jak dobrze sobie przypomnę to bochaterowie "naprawiali" historię albo bajki.
Była to fancuska bajka. (chyba tych samych twurców od "było sobie ..." ,"Omera")
"Freedom is the right of all sentient beings"
- Prime
- Prime
Nie pamiętam niestety, chociaż może widziałam... Zależy, kiedy to leciało. Ale przypomniałam sobie o twoim poście, gdy znalazłam to:
http://www.coucoucircus.org/da/generique.php?id=1349
To piosenka tytułowa w wersji karaoke. Może jak ktoś posłucha, to mu zagra w głowie polski tekst?
http://www.coucoucircus.org/da/generique.php?id=1349
To piosenka tytułowa w wersji karaoke. Może jak ktoś posłucha, to mu zagra w głowie polski tekst?
Mishilanu kuni no tripper...
Film jest z 1985 r (mniej wiecej rówieśnik Szagmy ) tak więc możliwości są dwie albo lata 87 - 88 albo już w 90 tych dobrze by było aby choć wiedzieć w jakim programie to było nadawane. Bo na to by to była dobranocka to raczej to mi nie wygląda i sobie tego nie przypominam. W ogóle film jest mi całkowicie obcy.
Tu znalazłem opening
http://pl.youtube.com/watch?v=vv1zW7gbIB0
Na youtube są i fragmenty odcinków - np. pod tym adresem jest pierwszy ( http://pl.youtube.com/watch?v=4Z6BX1LPZ ... re=related ) - niestety to sprawa dla poliglotów ze znajomością j. francuskiego. Ja niestety nieznam.
Tu znalazłem opening
http://pl.youtube.com/watch?v=vv1zW7gbIB0
Na youtube są i fragmenty odcinków - np. pod tym adresem jest pierwszy ( http://pl.youtube.com/watch?v=4Z6BX1LPZ ... re=related ) - niestety to sprawa dla poliglotów ze znajomością j. francuskiego. Ja niestety nieznam.
Przeszukłąem internet i podobnie jak w swoim przypadku w j. polskim niema nic - gdyby choć znać polski tytuł (któy nie koniecznie musi mieć cokolwiek wspólnego z orginalnym) było by łatwiej. Natomiast jesli ktoś zna j. francuski to informacji nie brakuje jest troche informacji we francuskiej wikipedi jest i troche stron po francusku w necie. Niestety tu w moim przypadku bariera językowa jest nie do przeskoczenia.
Znalazłam na Youtube dziewczynę, z której komentarza pod jednym odcinkiem wynikało, że pamięta tą bajkę. Napisałam do niej wiadomość, żeby zajrzała tutaj do nas i napisała coś na ten temat.
A tutaj znaleziona przypadkiem ciekawostka - Clementine podróżowała nie tylko w serialu... Arabskojęzyczna wersja piosenki tytułowej - brzmi naprawdę miło!
http://pl.youtube.com/watch?v=AuenQWmOoTs
A tutaj znaleziona przypadkiem ciekawostka - Clementine podróżowała nie tylko w serialu... Arabskojęzyczna wersja piosenki tytułowej - brzmi naprawdę miło!
http://pl.youtube.com/watch?v=AuenQWmOoTs
Mishilanu kuni no tripper...
Znalazłam jeszcze na jakimś forum taki fragment...
Podroz Klementynki.Mala dziewczynka na skutek wypadku traci wladze w nogach.Porusza sie na wozku inwalidzkim,ale znosi swoja chorobe ze spokojem ducha.Najciekawszy byl w tym serialu motyw zla,takiego mowiacego mroku,ktory czasem hipnotyzujaco blyska zlowrogimi slepiami.Mozna bylo sie bac.
http://en.wikipedia.org/wiki/Clementine ... ed_Journey
Podroz Klementynki.Mala dziewczynka na skutek wypadku traci wladze w nogach.Porusza sie na wozku inwalidzkim,ale znosi swoja chorobe ze spokojem ducha.Najciekawszy byl w tym serialu motyw zla,takiego mowiacego mroku,ktory czasem hipnotyzujaco blyska zlowrogimi slepiami.Mozna bylo sie bac.
http://en.wikipedia.org/wiki/Clementine ... ed_Journey
Trochę obrazków wyszukanych w Sieci:
<- to okładka winylowego jeszcze singla, na którym we Francji wydano piosenkę z tego serialu z wersją instrumentalną
http://www.manga-sanctuary.com/captures ... -_2682.htm <- tu nawet cała minigaleryjka!
<- to okładka winylowego jeszcze singla, na którym we Francji wydano piosenkę z tego serialu z wersją instrumentalną
http://www.manga-sanctuary.com/captures ... -_2682.htm <- tu nawet cała minigaleryjka!
-
- Posty: 6
- Rejestracja: 6 lip 2007, o 17:03
Okładki dwóch innych singli z piosenką tytułową wydanych we Francji, znalezione całkiem przypadkiem na www.mange-disque.com
http://pl.youtube.com/watch?v=C_XHVGJnkEQ <- 6-minutowy fragment odcinka z czeskim dubbingiem, ale można dużo zrozumieć
Mishilanu kuni no tripper...